20 ปีแฮร์รี่ พอตเตอร์ (ไทย) จัดพิมพ์ใหม่ “คนไทย” วาดปก

เมื่อปลายสัปดาห์ที่แล้วนี่เอง ทีมงานซอกแซกได้รับกล่องขนาดใหญ่พอสมควรกล่องหนึ่ง ระบุว่าส่งมาจากสำนักพิมพ์นานมีบุ๊คส์ ซึ่งพอเห็นชื่อผู้ส่งปุ๊บก็เดาได้ทันทีว่า ต้องเป็นหนังสือร้อยเปอร์เซ็นต์ ไม่ใช่กล่องผลไม้ประเภทเน่าง่ายเสียง่ายแน่ๆ

หัวหน้าทีมซอกแซกจึงถือโอกาสทิ้งไว้เสียหลายวัน เพิ่งจะแกะกล่องออกดูเมื่อไม่กี่ชั่วโมง ก่อนจะเขียนต้นฉบับสำหรับวันเสาร์ “เสาร์สารพัน” ที่จะมีเรื่องหนังสือหนังหาแถมท้ายให้ด้วยสั้นๆ

พอแกะกล่องออกแล้วก็ถึงขั้นตกตะลึงไปครู่ใหญ่เลยทีเดียว เมื่อปรากฏว่าหนังสือดังกล่าวนั้น เป็นหนังสือชุด “แฮร์รี่ พอตเตอร์” ของ เจ.เค.โรว์ลิ่ง ครบถ้วนทุกเล่ม รวมทั้งสิ้น 7 เล่ม 7 ตอน

เห็นได้ชัดเจนว่าเพิ่งพิมพ์เสร็จใหม่ๆ หมาดๆ ภาพปกสีขรึมๆ แต่ก็ดูมีออร่า มีประกายอยู่ในตัว โดยเฉพาะภาพวาดของตัวละครต่างๆ ดูมีชีวิตชีวา แตกต่างจากชุดก่อน

ครั้นเมื่ออ่านจดหมายจากฝ่ายประชาสัมพันธ์ที่แนบมาด้วยจบแล้วจึงทราบว่า นี่คือการพิมพ์ วรรณกรรมเยาวชน ขวัญใจตลอดกาลเยาวชนทั้งตัวจริงและเยาวชนโข่งไปจนถึง “ชราชน” อย่างหัวหน้าทีมซอกแซก…ขึ้นใหม่อีกครั้ง เนื่องในโอกาสที่วรรณกรรมชุดนี้ได้รับการแปลและตีพิมพ์เป็นภาษาไทยมาครบรอบ 20 ปีพอดิบพอดี

เจอเข้าแบบนี้เห็นทีจะเขียนสั้นๆ ท้ายคอลัมน์ “เสาร์สารพัน” ไม่ได้แล้วละ น่าจะต้องหยิบมาขยายความเขียนให้เต็มๆ ใน “ซอกแซก” ฉบับวันอาทิตย์ดีกว่า ในฐานะที่หัวหน้าทีมซอกแซกก็เป็นแฟนคนหนึ่งของ “พ่อมดน้อย” เช่นกัน

ย้อนไทม์ไลน์กลับไปเราจะพบว่า เจ.เค. โรว์ลิ่ง เริ่มเขียน แฮร์รี่ พอตเตอร์ ตอนแรกที่มีชื่อเรื่องในภาษาอังกฤษว่า “Harry Potter and the Philosopher’s Stone” หรือในชื่อภาษาไทยว่า “แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับศิลาอาถรรพณ์” เมื่อปี 1995 ในร้านกาแฟ 2 ร้านใกล้อพาร์ตเมนต์ ที่พักของเธอในเมืองเอดินเบอระ สกอตแลนด์ แต่กว่าจะหาคนพิมพ์ได้ก็ล่วงมาจนถึงเดือนมิถุนายน ค.ศ.1997 หรือ พ.ศ.2540

ดังนั้น เมื่อนับมาถึงปีนี้จึงเท่ากับ แฮร์รี่พอตเตอร์ ฉบับดั้งเดิมจะมีอายุ 23 ปีบริบูรณ์ในเดือนมิถุนายนที่จะมาถึง

แต่เนื่องจากทางนานมีบุ๊คส์ได้นำชุดแรกนี้มาแปลเป็นภาษาไทย โดย “สุมาลี” และตีพิมพ์เป็นครั้งแรกเมื่อเดือนกรกฎาคม ปี 2543 หรือ ค.ศ.2000 จึงเท่ากับว่า “แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับ ศิลาอาถรรพณ์” ชุดพูดไทยบรรยายโวหารเป็นไทย จะมีอายุครบ 20 ปีบริบูรณ์ในเดือนกรกฎาคม

โดยเหตุที่วรรณกรรมเรื่องนี้มิเพียงจะประสบความสำเร็จในระดับโลกเท่านั้น แต่ประสบความสำเร็จอย่างสูงยิ่งในประเทศไทยด้วย ทางนานมีบุ๊คส์จึงได้ตัดสินใจจัดพิมพ์ใหม่อีกครั้งเพื่อฉลองครบรอบ 20 ปีของแฮร์รี่ พอตเตอร์ ฉบับภาษาไทย โดยจัดพิมพ์ครบทั้ง 7 ตอน ดังที่หัวหน้าทีมซอกแซกแจ้งไว้ตอนต้น…ได้แก่

แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับศิลาอาถรรพณ์, แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับห้องแห่งความลับ, แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับนักโทษแห่งอัซคาบัน, แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับถ้วยอัคนี, แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับภาคีนกฟีนิกซ์, แฮร์รี่ พอตเตอร์กับเจ้าชายเลือดผสม และ แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับเครื่องรางยมทูต

เพื่อให้การจัดพิมพ์ครั้งนี้เป็นเรื่องของการเฉลิมฉลองสำหรับประเทศไทยโดยแท้จริง นานมีบุ๊คส์จึงมีมติให้สรรหาคนไทยแท้ๆ มาเป็นผู้วาดภาพปกและภาพประกอบ ซึ่งในที่สุดก็ได้ศิลปินหนุ่มวัย 27 ปี อย่าง อรุษ เอ่งฉ้วน สาวกตัวจริงเสียงจริงคนหนึ่งของแฮร์รี่ พอตเตอร์มารับภารกิจอันสำคัญและมีความหมายอย่างยิ่งดังกล่าว

ซึ่งหนุ่ม อรุษ เอ่งฉ้วน หรือที่ใช้นามแฝงว่า Arch Apolar และมีผลงานในระดับโลกมาแล้วหลายชิ้น ก็โชว์ฝีมือได้อย่างวิจิตรงดงามดังที่หัวหน้าทีมซอกแซกเห็นแล้วถึงกับอุทานว่า เป็นภาพปกที่มีชีวิตชีวา และมีประกายโดดเด่นแตกต่างไปจากที่เคยเห็นในชุดก่อนๆ

Arch Apolar จบปริญญาตรีจากคณะสถาปัตยกรรมศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และปริญญาโทจาก Academy of Art University สาขา Visual Development ที่ซานฟรานซิสโก สหรัฐอเมริกา ปัจจุบันทำงานอยู่กับบริษัทด้านศิลปะบริษัทหนึ่งในเมืองที่เขาเรียนหนังสือนั่นเอง

อรุษยอมรับว่า เขาโตมากับแฮร์รี่ พอตเตอร์ เลยก็ว่าได้ ถือเป็นแรงบันดาลใจให้เขาสามารถอ่านหนังสือเล่มโตๆ หนาปึกทั้ง 7 เล่มได้จนจบ

เมื่อได้รับการทาบทามให้เป็นผู้วาดหน้าปกและภาพประกอบสำหรับชุดนี้ เขาจึงทุ่มเทให้อย่างเต็มที่ และในที่สุดก็ออกมาอย่างสวยงาม กลายเป็นกระแสที่กล่าวขวัญถึงอย่างกว้างขวางในโลกโซเชียลทั้งในบ้านเราและต่างประเทศ ซึ่งมีการสั่งซื้อหนังสือไปสะสมไว้จำนวนมาก ทั้งๆ ที่อ่านภาษาไทยไม่ออกก็ตาม

ใครที่ยังไม่เคยอ่านลองซื้อยกชุดมาอ่านก็ถือว่าจะได้ภาพปกฝีมือ Apolar เป็นของแถม ส่วนท่านที่เป็นสาวกแฮร์รี่ พอตเตอร์อยู่แล้ว มีหนังสือเก่าอยู่แล้ว จะซื้อไว้เพื่อการสะสมอีกสักชุดก็สุดแต่จะพิจารณาก็แล้วกัน

หาข้อมูลและติดต่อสั่งซื้อทางออนไลน์ที่ www.nanmeebooks.com ได้ตั้งแต่บัดนี้นะครับ

ก่อนจบข้อเขียนวันนี้กลับไปเปิดสมุดบันทึกเก่าๆ ดูพบว่า เมื่อเดือนตุลาคม ปี 2555 หัวหน้าทีมซอกแซกกับเพื่อนสนิทชิดเชื้อกลุ่มหนึ่งไปเที่ยวอังกฤษและสกอตแลนด์ โดยเฉพาะที่สกอตแลนด์ไปนอนค้างที่ เอดินเบิร์ก หรือ เอดินเบอระ มา 2 คืน

นี่คือเมืองที่ เจ.เค.โรว์ลิ่ง หอบลูกน้อยไปอาศัยอยู่กับญาติแล้วออกมานั่งเขียน “แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับศิลาอาถรรพณ์” ที่ร้านกาแฟ 2 ร้าน อย่างที่ทราบกันอยู่แล้ว

ทุกวันนี้เขายังขึ้นป้ายไว้เลยที่ร้านกาแฟ “Elephant House” ที่เธอไปนั่งเขียนบ่อยที่สุด และเก็บโต๊ะที่เธอนั่งประจำเอาไว้ด้วย (อยู่ใกล้ๆ โรงแรมที่หัวหน้าทีมไปนอนพักนั่นเอง)

หัวหน้าทีมซอกแซกยังไปชะเง้อดูใกล้ๆ มาแล้ว และเก็บมาเขียนในคอลัมน์ไทยรัฐด้วยความภูมิใจ ที่แม้จะไม่เคยเห็นหรือพบตัวจริงของนักเขียนในฝันเธอนี้ แต่ก็ได้เห็นโต๊ะกาแฟและร้านกาแฟที่เธอนั่งเขียน “ศิลาอาถรรพณ์” ต้นกำเนิดของแฮร์รี่ พอตเตอร์มาเรียบร้อย

มีความสุขพอๆ กับได้เห็นตัวจริงของเธอว่างั้นเถอะครับ.

“ซูม”